tłumaczyć

tłumaczyć
ndk VIb, \tłumaczyćczę, \tłumaczyćczysz, \tłumaczyćacz, \tłumaczyćczył, \tłumaczyćczony
1. «wyjaśniać, objaśniać coś komuś»

Tłumaczyć komuś działanie jakiegoś mechanizmu.

Tłumaczyć jasno, zrozumiale, zawile.

Tłumaczył, jak dotrzeć do celu.

Tłumaczył jak się rozwiązuje to zadanie.

2. «podawać motywy, powody czegoś, uzasadniać, interpretować coś; przekonywać o czymś; usprawiedliwiać, oczyszczać z zarzutów»

Tłumaczyć swoje spóźnienie, zwłokę w opłatach.

Tłumaczyć swoje stanowisko.

Tłumaczyć coś względami bezpieczeństwa.

Tłumaczyć czyjeś postępowanie.

Tłumaczyć kogoś przed kimś (np. przed rodzicami).

Nieznajomość prawa nikogo nie tłumaczy.

Tłumaczy go brak doświadczenia.

Tłumaczył wszystkim, że jest niewinny.

3. «przekładać tekst, utwór dzieło lub wypowiedź ustną z jednego języka na inny»

Tłumaczyć powieść, poezje z języka obcego na (język) polski.

Tłumaczyć czyjeś przemówienie.

Dzieło tłumaczone na różne języki.

◊ Tłumaczyć coś słowo w słowo «tłumaczyć coś wiernie, dokładnie, dosłownie, nic nie zmieniając»
tłumaczyć się
1. «dawać wyjaśnienia, motywy, powody, przyczyny czegoś; usprawiedliwiać się»

Tłumaczyć się wykrętnie.

Tłumaczyć się brakiem czasu, chorobą.

Tłumaczyć się przed rodzicami, przed zwierzchnikiem.

Tłumaczyć się z każdego wydatku, zakupu.

◊ Gęsto się tłumaczyć «tłumaczyć się, podając wiele wyjaśnień, wyczerpująco»
2. «znajdować uzasadnienie, motywację; opierać się na czymś»

Czym się tłumaczy twoje zdenerwowanie?

Coś się tłumaczy samo przez się.


Słownik języka polskiego . 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • tłumaczyć — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIa, tłumaczyćczę, tłumaczyćczy, tłumaczyćczony {{/stl 8}}– przetłumaczyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa {{/stl 8}}{{stl 7}} przekładać tekst pisany lub wypowiedź ustną z jednego języka na inny język : {{/stl 7}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • tłumaczyć — 1. pot. Tłumaczyć coś komuś jak chłop krowie na miedzy «tłumaczyć coś komuś cierpliwie, w sposób prosty, jasny, jak osobie mało inteligentnej»: (...) przecież tłumaczyłem ci te sprawy jak chłop krowie na miedzy, a ty znowu swoje... Roz tel 1998.… …   Słownik frazeologiczny

  • tłumaczyć się — I – wytłumaczyć się {{/stl 13}}{{stl 33}} usprawiedliwiać się, tłumaczyć swoje postępowanie :{{/stl 33}}{{stl 10}}Tłumaczyć się brakiem wolnego czasu. Wytłumaczyć się przed swoim szefem. Tłumaczyć się wykrętnie z czegoś. Wytłumacz się, dlaczego… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • tłumaczyć się — gęsto zob. gęsto …   Słownik frazeologiczny

  • gęsto się tłumaczyć — {{/stl 13}}{{stl 7}} tłumaczyć się skwapliwie, drobiazgowo, z zakłopotaniem lub poczuciem winy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ktoś gęsto się tłumaczy z niedoboru w kasie. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • gęsto — Tłumaczyć się gęsto «tłumaczyć się, usprawiedliwiać się długo, z zakłopotaniem, gorliwie»: Musiałam się ostatnio znów gęsto tłumaczyć z tego, że piszę w piśmie kobiecym, czyli jak zostało powiedziane, w piśmie dla kucharek. TSt 7/2000. Często… …   Słownik frazeologiczny

  • chłop — 1. Chłop jak dąb «dobrze zbudowany, wysoki, silny, przystojny mężczyzna»: Wyglądasz lepiej od niejednego hrabiego. Chłop jak dąb (...). J. Iwaszkiewicz, Sława. 2. Chłop w chłopa «o rosłych, postawnych mężczyznach»: (...) amerykańscy sportowcy,… …   Słownik frazeologiczny

  • krowa — 1. Dojna krowa «źródło dużego i stałego dochodu»: (...) wojewoda wykorzystuje Skarb Państwa w charakterze dojnej krowy. TV rep 1994. 2. Święta krowa «o kimś, kogo nie wolno krytykować, komu nie wypada niczego zarzucić»: Wielu politykom wydaje się …   Słownik frazeologiczny

  • miedza — Graniczyć, sąsiadować, mieszkać o miedzę (z kimś) «mieszkać w przyległym domu, gospodarstwie, w sąsiedniej wsi itp.»: Do opuszczonych przez rdzennych Mazurów gospodarstw, leśniczówek, rybakówek stopniowo, ale już systematycznie wprowadzali się… …   Słownik frazeologiczny

  • nasz — człowiek (nasi ludzie) zob. człowiek 12. Tłumaczyć z polskiego na nasze zob. tłumaczyć 2. Tyle naszego, co... zob. tyle 2 …   Słownik frazeologiczny

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”