wobec

wobec
«przyimek łączący się z rzeczownikami (lub innymi wyrazami pełniącymi ich funkcję) w dopełniaczu»
a) «oznaczający: w (czyjejś) obecności, przy (kimś)»

Przeprosić kogoś wobec świadków.

Przemówić wobec tłumu.

◊ Wszem wobec a. wszem wobec i każdemu z osobna «do wiadomości wszystkich, wszystkim razem»
◊ Stanąć, znaleźć się wobec konieczności, groźby itp. «znaleźć się w sytuacji przymusowej, zwykle przykrej; stanąć, znaleźć się w obliczu czegoś»
b) «oznaczający: w stosunku do kogoś lub czegoś»

Mieć obowiązki wobec dziecka.

Wojna jest zbrodnią wobec człowieka.

Był okrutny wobec słabszych.

c) «oznaczający: w porównaniu z czymś»

Upał w pokoju był niczym wobec spiekoty panującej na zewnątrz.

Moje zmartwienie jest niewielkie wobec twoich zmartwień.

d) «oznaczający: z powodu, z racji czegoś, dla czegoś, ze względu na coś»

Nie mógł kupić samochodu wobec braku oszczędności.

Wobec groźby napastnika musiał się cofnąć.

∆ Wobec tego, środ. wobec powyższego «ze względu na to, co zastało powiedziane, napisane wcześniej; z tego powodu, z tej racji»

Słownik języka polskiego . 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • wobec — {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z dopełniaczem {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wskazuje na osoby obecne przy danej czynności; w obecności, przy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Udawał wobec gości osobę troskliwą.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wobec powyższego — {{/stl 13}}{{stl 8}}spój., {{/stl 8}}{{stl 7}}to samo co wobec tego: Nie mamy pieniędzy, wobec powyższego likwidujemy firmę. {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wobec tego — {{/stl 13}}{{stl 8}}spój. {{/stl 8}}{{stl 7}} przyłącza zdanie, wyrażające treść, która jest konsekwencją, skutkiem, wynikiem poprzednich treści; zatem, więc : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie zgłosił się w oznaczonym czasie, wobec tego nie pojedzie na… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wobec tego, że — {{/stl 13}}{{stl 8}}spój. {{/stl 8}}{{stl 7}} wprowadza zdanie podrzędne wyrażające przyczynę treści zdania nadrzędnego, ponieważ : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wobec tego, że zmieniły się przepisy, trzeba jeszcze raz składać podanie. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • postawa — ż IV, CMs. postawawie; lm D. postawaaw 1. «ułożenie poszczególnych odcinków ciała względem siebie i w stosunku do linii środkowej u człowieka stojącego; właściwa pozycja, budowa ciała; zewnętrzny wygląd czyjejś postaci» Prawidłowa, wadliwa… …   Słownik języka polskiego

  • niewierność — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. niewiernośćści, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} niedotrzymanie przysięgi małżeńskiej; bycie niewiernym wobec współmałżonka; zdrada małżeńska, wiarołomstwo : {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Dariusz Libionka — born in 1963 in Bielsko Biała is a Polish historian focused on the status of Jewish citizens in the Polish Republic, matters of Judaism and the Polish Jewish relations. Libionka is affiliated with the Institute of National Remembrance in Lublin.… …   Wikipedia

  • Józef Feldman — Józef Feldman, war pseudonym Józef Sokołowski, born on 1 August 1899 in Przemyśl, died on 16 June 1946 in Cracow, Pole of Jewish descent, historian, professor of the Jagiellonian University in Cracow and member of the Polish Academy of… …   Wikipedia

  • oko — 1. Ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało «zwrot podkreślający wyjątkowość i rzadkość czegoś»: (...) jeżeli zaufacie Ewangelii – zobaczycie rzeczy, których ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało, a które Bóg przygotował dla tych, co Go… …   Słownik frazeologiczny

  • ręka — 1. Być, znajdować się, spoczywać w czyichś rękach, w czyimś ręku a) «być czyjąś własnością, należeć do kogoś»: Wieczorem większa część Pragi znajdowała się w rękach powstańców. J. Andrzejewski, Popiół. b) «zależeć od kogoś»: W tym czasie ogólne… …   Słownik frazeologiczny

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”